To ja tez podsyłam pliczek do bazy, do zaaplikowania na zainstalowanej od nowa wersji 1.0 RC3 (nazwy pól i wartości pasują do domyślnych).
I też mam problem z tłumaczeniem tego Credit slipa
Po niemiecku na babelfish.altavista.com tlumaczy na "Kreditgenossenschaft", co mniej wiecej oznacza "Spółdzielnia (towarzystwo) kredytowe".
A przed chwilą dowiedziałem się, że może być to "Nota kredytowa"...