wdrożenia PrestaShop

Projekt: Pełna wersja polska 1.3.1 - PrestaShopPL

  • 73 Odpowiedzi
  • 65119 Wyświetleń

0 użytkowników i 2 Gości przegląda ten wątek.

*

Offline James

  • Użytkownik
  • **
  • 33
  • 0
Odp: Projekt: Pełna wersja polska 1.3.1 - PrestaShopPL
« Odpowiedź #45 dnia: Sierpień 16, 2010, 02:52:31 pm »
Kolejne niepelne tlumaczenie:

Pojawia sie po zatwierdzeniu wprowadzania danych, bez podania NAZWY KATEGORII


Uploaded with ImageShack.us

Adminie,
p.s oczekuje odpowiedzi na kontakt z formularza kontaktowego na stronie glownej :)

*

Offline chinskimandaryn

  • Mieszkaniec
  • *****
  • 339
  • 0
  • Płeć: Mężczyzna
    • www.chinskimandaryn.pl
Odp: Projekt: Pełna wersja polska 1.3.1 - PrestaShopPL
« Odpowiedź #46 dnia: Sierpień 17, 2010, 12:25:55 am »
witam, jestem tu nowy, a znalazłem literówkę. jeśli można to proszę source, gdzie plik jest. szukałem w translations/pl ale w żadnym .php nie znalazłem..


Tłumaczenie jest w 195 linijce pliku: \themes\prestashop\lang\pl.php
Jest: 'Sklep jest teraz poddany obsłudze technicznej i czasowo niedostępny. Przepraszamy za niedogodność i zapraszamy za chwilę !';"

Czy tak miało być, czy inaczej?

*

Offline chinskimandaryn

  • Mieszkaniec
  • *****
  • 339
  • 0
  • Płeć: Mężczyzna
    • www.chinskimandaryn.pl
Odp: Projekt: Pełna wersja polska 1.3.1 - PrestaShopPL
« Odpowiedź #47 dnia: Sierpień 17, 2010, 12:32:18 am »
brakujace tlumaczenie w powiadomieniu przez email przyslanym przez system sklepu z informacja o przypomnieniu hasla:


To powinno wyświetlać się w porządku, gdyż jest tłumaczenie w pikach:
\mails\pl\password.html
\mails\pl\password.txt


Może ktoś to potwierdzi czy jest ok?

*

Offline chinskimandaryn

  • Mieszkaniec
  • *****
  • 339
  • 0
  • Płeć: Mężczyzna
    • www.chinskimandaryn.pl
Odp: Projekt: Pełna wersja polska 1.3.1 - PrestaShopPL
« Odpowiedź #48 dnia: Sierpień 17, 2010, 12:41:17 am »
Panel administracyjny >> Moduły

Strona startowa - Edytor tekstowy


Po zatwierdzeniu zmian, nieprzetłumaczona informacja systemu o powodzeniu operacji.
literowki w opisach:

nie dokonca po polsku jak dla mnie:

Zaproponuj tłumaczenie poprawne.

*

Offline James

  • Użytkownik
  • **
  • 33
  • 0
Odp: Projekt: Pełna wersja polska 1.3.1 - PrestaShopPL
« Odpowiedź #49 dnia: Sierpień 19, 2010, 03:28:47 pm »
pozno w nocy lub z rana wysle co uzupelnilem w tlumaczeniu

*

Offline James

  • Użytkownik
  • **
  • 33
  • 0
Odp: Projekt: Pełna wersja polska 1.3.1 - PrestaShopPL
« Odpowiedź #50 dnia: Sierpień 20, 2010, 11:34:30 am »
uzupelnione puste box'y, przy zalaczonych wszystkich modulach dostepnych z domyslna instalacja

Tlumaczenie stron sklepu
product - 50 wyrażenia (1)

Cancel  - Anulować

Tlumaczenie panelu administracyjnego
AdminProducts - 241 wyrażenia (1)
if you change theme, the settings.inc.php file must be writable (CHMOD 777)  - w przypadku zmiany tematu, plik settings.inc.php musi mieć prawa zapisu (CHMOD 777)


AdminOrdersStates - 26 wyrażenia (1)
Template: - Szablon:

AdminStatsTab - 18 wyrażenia (3)


From:   = Od:
To:   = Do:
Save   = Zapisać


W bledach tlumaczenia, osoba tlumaczaca pomylila sie sie i wprowadzila tlumaczenie dla orginalnego tekstu a nie dla spolszczenia. W zwiazku z tym osoba dogrywajaca tylko jezyk PL do instalacji nie ma tego przetlumaczonego.

uzupelnilem wolne pola poprzez skopiowanie przetlumaczonych tekstow ;)


Tłumaczenia komunikatów błędów :


Możesz użyć "przypomnienia hasła" tylko raz na
Nieprawidłowe hasło
Nieprawidłowy adres e-mail
Nieprawidłowy adres e-mail
(poprawiona literowka: e-mial)

Podane konto nie istnieje.
Pole e-mail nie może być puste
Pole e-mail nie może być puste
((usuniete zbedne pozostalosci: is emptyl))
Pole hasło nie może być puste
Takie konto nie istnieje lub wpisane jest nieprawidłowe hasło.


dodane tlumaczenie i poprawione na bardziej zrozumiale niz EN:

You can't disable or delete the only account employee. - You can't disable or delete the only account employee. - Nie można wyłączyć lub usunąć. Funkcja dostępna tylko dla konta pracownika.
can`t delete this whislist - nie można usunąć tej listy życzeń

minut - minut (tylko skopiowane)

reduction value is incorrect - zmniejszenie wartości jest nieprawidłowe
value is incorrect - wartość jest nieprawidłowa


Tu mialem problem, moje propozycje
Tłumaczenia nazw pól :

Currency - 8 pola


iso_code   = kod ISO
blank   = pusty
deleted   = skreślony / skasowany
(bylo:usun)

conversion_rate = współczynnik_konwersji(bylo:konwesja) nie wiem czy podkreslnik jest potrzebny

Moduł tłumaczenia - brakujące tlumaczenia:
prestashop - gsitemap - 20 wyrażenia (2)


Sitemap contains all products - Mapa serwisu zawiera wszystkie produkty
Default, only products on categories actives are included on Sitemap - Domyślnie, tylko produkty w aktywnej kategorii są uwzględnione w Sitemap
/(?wymienione/właczone)/



prestashop - mailalerts - 27 wyrażenia (1)

Send to these emails: - Wyślij te e-maile:

prestashop - productcomments - 39 wyrażenia (1)

Only registered users can post a new comment. - Tylko zarejestrowani użytkownicy mogą opublikować nowy komentarz.

prestashop - statscheckup - 26 wyrażenia (1)

Catalog quality in a blink -  Katalog jakości w mgnieniu
/?/(in the blink of an eye -  w w mgnieniu oka, chodzilo o szybkosc wygnerowania ?)

prestashop - statshome - 18 wyrażenia (3)

From:   = Od:
To:   = Do:
Save   = Zapisać


Tłumaczenie PDF

(tax incl.)  = (w tym podatku)
(tax excl.) = (bez podatku)


dodatkowo dodalem brakujace . i : itp.
Po weekendzie zerkne jeszcze na poprawnosc tlumaczenia. Bo  wtrakcie pracy ze sklepem nie zawsze wszystko wedlug mnie bylo poprawna polszczyzna :)
Send to these emails: - Wyślij te e-maile:

link do pliku wyeksportowanego z wprowadzonymi przeze mnie zmianami:
pl.gzip
« Ostatnia zmiana: Sierpień 20, 2010, 11:55:16 am wysłana przez James »

*

Offline James

  • Użytkownik
  • **
  • 33
  • 0
Odp: Projekt: Pełna wersja polska 1.3.1 - PrestaShopPL
« Odpowiedź #51 dnia: Sierpień 24, 2010, 12:09:59 pm »
jak wyglada sprawa z tlumaczeniami dodatkowych modułow?
Odbywa sie to przez panel admin:tlumaczenia?

*

Offline west

  • Administrator
  • Mieszkaniec
  • *****
  • 5,292
  • 106
  • Płeć: Mężczyzna
  • Europasaz.pl
    • PrestaShop, Wordpress, SMF, Woocomerce
  • PrestaShop: 8.0
  • Status: Programista
Odp: Projekt: Pełna wersja polska 1.3.1 - PrestaShopPL
« Odpowiedź #52 dnia: Sierpień 24, 2010, 06:19:19 pm »
Jeśli autor modułu napisał go zgodnie ze "sztuką" to poprzez panel administratora. Jeśli modułu nie można znaleźć to niestety trzeba ręcznie edytować pliki.
MODUŁY | https://europasaz.pl |  SKLEPY INTERNETOWE | WSPARCIE TECHNICZNE | HOSTING | https://europasaz.pl 

*

Offline James

  • Użytkownik
  • **
  • 33
  • 0
Odp: Projekt: Pełna wersja polska 1.3.1 - PrestaShopPL
« Odpowiedź #53 dnia: Wrzesień 01, 2010, 02:40:05 pm »
http://prestashopforum.pl/index.php?topic=2132.msg9035#msg9035

Potwierdzam, blad , powinno być
Tax excluded   = Netto
Tax included   = Brutto


mam tlumaczenia jeszcze innych modulow ,wiec zalacze do konca tego tygodnia paczke z moimi dodatkowymi poprawkami

*

Offline James

  • Użytkownik
  • **
  • 33
  • 0
Odp: Projekt: Pełna wersja polska 1.3.1 - PrestaShopPL
« Odpowiedź #54 dnia: Wrzesień 06, 2010, 08:25:24 am »
Tłumaczenia modułow  wysylac do tworcow czy wystarczy ze beda dodane do paczki z jezykiem PL?

*

Offline n00bek2

  • Nowy
  • *
  • 1
  • 0
Odp: Projekt: Pełna wersja polska 1.3.1 - PrestaShopPL
« Odpowiedź #55 dnia: Wrzesień 16, 2010, 02:31:55 pm »
proszę, wrzuć tutaj

bo zanim to administracja przetrawi to zima przyjdzie

*

Offline James

  • Użytkownik
  • **
  • 33
  • 0
Odp: Projekt: Pełna wersja polska 1.3.1 - PrestaShopPL
« Odpowiedź #56 dnia: Wrzesień 17, 2010, 11:49:39 am »
Niebawem ma sie pojawic wersja 1.3.2 , wiec dobrze by bylo gdybysmy przygotowali zaktualizowana wersje PL.
w weekend wysle moje tlumaczenie



*

Offline chinskimandaryn

  • Mieszkaniec
  • *****
  • 339
  • 0
  • Płeć: Mężczyzna
    • www.chinskimandaryn.pl
Odp: Projekt: Pełna wersja polska 1.3.1 - PrestaShopPL
« Odpowiedź #57 dnia: Wrzesień 21, 2010, 11:17:09 am »
Tłumaczenia modułow  wysylac do tworcow czy wystarczy ze beda dodane do paczki z jezykiem PL?

proszę, wrzuć tutaj
bo zanim to administracja przetrawi to zima przyjdzie



Można też bezpośrednio do SVN ( http://www.prestashop.pl/pliki.html#SVN )

O tym jak współpracować z nami używając SVN w:
http://prestashopforum.pl/index.php?topic=2429.msg8465#msg8465

Wystarczy tylko się zgłosić i podstawy obsługi SVN:
http://www.prestashop.pl/pliki.html#SVN-pomoc



PS
Dla tych który nie wiedzą co to SVN i chcieli by się z nim zmierzyć (a w sumie jest prosty):


*

Offline James

  • Użytkownik
  • **
  • 33
  • 0
Odp: Projekt: Pełna wersja polska 1.3.1 - PrestaShopPL
« Odpowiedź #58 dnia: Wrzesień 21, 2010, 11:36:04 am »
Zgłaszałem sie przez www, brak odpowiedzi do dnia dzisiejszego.

Rozumiem ze jak wyeksportuje do pliku pl.gzip to sa w nim zawarte rowniez tlumaczenia dla modulow.

prosilbym rowniez o kilka informacji czym rozni sie wersja PL od wersji orginalnej, oprocz dodania modulow.

Ktore pliki/katalogi  byly zmieniane dodane, same nazwy, reszte sobie odszukam.

Chcialbym aby zrodlem byla wersja rozwojowa EN z galezii 1.3X

*

Offline chinskimandaryn

  • Mieszkaniec
  • *****
  • 339
  • 0
  • Płeć: Mężczyzna
    • www.chinskimandaryn.pl
Odp: Projekt: Pełna wersja polska 1.3.1 - PrestaShopPL
« Odpowiedź #59 dnia: Wrzesień 21, 2010, 12:47:23 pm »
Zgłaszałem sie przez www, brak odpowiedzi do dnia dzisiejszego.


Napisz jeszcze raz zgłoszenie, sądzę, że jakieś przeoczenie.

prosilbym rowniez o kilka informacji czym rozni sie wersja PL od wersji orginalnej, oprocz dodania modulow.

Ktore pliki/katalogi  byly zmieniane dodane, same nazwy, reszte sobie odszukam.

Chcialbym aby zrodlem byla wersja rozwojowa EN z galezii 1.3X

I tu SVN też pomoże.
W repozytorium umieszczane są następne wersje od bazowej angielskiej począwszy i na to zmiany, można prześledzić poszczególne etapy, co się zmieniało - logi i porównanie zmian.