Polskie wsparcie PrestaShop
PrestaShop => Polska wersja językowa => Wątek zaczęty przez: maraguta w Luty 28, 2016, 02:55:26 pm
-
Mam pytanie...Zeby zmienic text np w pliku maintance.tpl zmieniam tam jakies slowo w jezyku angielskim(presta w oryginale bez tlumaczenia) na inne...Jak i co nalezy zrobic w panelu admina zeby bylo uaktualnione tlumaczenie czyli nowa tresc zmieniona przeze mnie? Dziekuje za podpowiedz
Albo jak zmienić text na dowolny, litery + cyfry np. Bez względu na tłumaczenie z angielskiego na polski w panelu admina w polu "realizuje zamówienie". Po prostu chodzi mi o edycję tekstu po polsku. Dzięki
-
od 1 tłumaczenie stron sklepu
od 2 chodzi ci o statusy ?
-
włączyłam moduł językowy, dodałam w pliku tpl wiersz tabeli i wpisałam text. plik jest standardowo po angielsku i na każdej wersji jezykowej wyświetla mi się ten sam nowy angielski tekst w tej dodatkowej nowej komórce tabeli. chciałabym żeby było tłumaczone na pozostałe wersje językowe jak je zmieniam w przeglądarce.
:)
-
dodałam po prostu do tabeli jedno pole i to pole nie "tłumaczy się" w każdej wersji jest po angielsku, pozostałe pola "się tlumaczą"
-
Lokalizacja>>tłumaczenia:
"Uwaga, Twoja konfiguracja PHP ogranicza maksymalną ilość pól przesyłanych za pomocą formularza 1000 dla max_input_vars.Poproś swojego usługodawcę hostingu o zwiększenie tego limitu do przynajmniej 1139, albo będziesz musiał edytować pliki tłumaczenia."
jak edytuje się pliki tłumaczenia?
-
generalnie proszę o odpowiedź na to jak to nowe pole na pozostałe wersje językowe przetłumaczyć. jeśli przez ftp to które i jak. Dziękuję
-
jestem w pliku /themes/default-bootstrap/lang/gb.php
wygląda to tak:
...$_LANG['shopping-cart_9816a5054cd05761b6765fbef0062b29'] = 'Total vouchers (tax excl.)';
$_LANG['shopping-cart_ada0f55ef37f4928c5cd970f378c15e8'] = 'Total vouchers';
$_LANG['shopping-cart_8faf99e02e4d0ccb4dd933404f87a4ea'] = 'Total (tax excl.)';....
nie ma etykiety pola które stworzyłam, zatem pytanie jak zatem dodać(nie wiem o co chodzi z tym ciagiem znaków po shoping-cart_...) może dodać po linijce w tych trzech plikach językowych, ale pewnie ten ciag cyfr nie może być losowy?
-
w sumie bezsensowne zdiąłam z sewera pliki językowe gb.php, en.php, de.php, pl.php dodałem linijke z treścią nowego pola które w schoping-cart.tpl dopisałam i nie tłumaczy :-\
$_LANG['shopping-cart_ebaee01719541f61281c16ba22ebb321'] = 'Your donation';
$_LANG['shopping-cart_ebaee01719541f61281c16ba22ebb321'] = 'Ihre Spende';
numer dałam losowy ale wszędzie taki sam... lipa
nie tłumaczy
-
To nie ma być losowy numer to jest generowane md5 na podstawie treści.
-
"próbowałam przez lokalizacje>tlumaczenia lecz:
różowe pole a przy zapisaniu:
"You don't have permission to access /pshop/admin922ni1ryx/index.php on this server.Additionally, a 403 Forbidden error was encountered while trying to use an ErrorDocument to handle the request."w plikach dodałam(dodałam bo pole dopisałem w shopiing-cart.tpl):$_LANG['shopping-cart_ebaee01719541f61281c16ba22ebb321'] = 'Your donation';$_LANG['shopping-cart_ebaee01719541f61281c16ba22ebb321'] = 'Ihre Spende';ciąg cyfr dałam losowy, ale taki sam we wszystkich tłumaczeniach. any ideas? "piszę z konta dziewczyny :) mógłbyś powiedzieć jak ten te cyfry dopasować. dzięki
-
Mam w tym folderze(/themes/default-bootstrap/lang) moje pliki językowe i gb,pl,de maja tyle samo wierszy i wszystko generalnie jest w ty samym miejscu... plik en.php jest inny, krótszy, ale tez są te pola.
$_LANG['shopping-cart_ebaee01719541f61281c16ba22ebb321'] = 'Your donation';
ja w pliku , który mi wtedy podpowiedziałeś dodałem rząd do tabeli i zmienną ustawiłem na liczenie oraz treść wpisałem jaka ma być. Nie tłumaczy mi jej....
czyli idę w dobrym kierunku i jak ogarnę sens tego ciągu cyfr i powiązanie z treścią to przetłumaczy?
szukałem w schopping-cart.tpl jakiegos związku, śladu tych cyfr , ale jetem zielony....
poprowadzisz?
-
endriu107 to mistrz!! :D
dzięki!!!
wygenerowałem z tej strony:
http://www.liczby.pl/kalkulatory/generator-md5...
i śmiga :)
-
dzięki endriu107 :)
-
Witam
Podepnę się po wątek.
W pliku shopping-cart.tpl dodałem przycisk z napisem "Print this Quote" jego kod to:
<input type="button" class="button btn btn-default standard-checkout button-medium" onclick="printDiv('printableArea')" value="Print this Quote" style="float: right;right: 20px;height: 50px;padding: 5px;background: rgb(246, 247, 0);color: black;border-color: rgb(177, 177, 0);" />
D plików tłumaczeń dodałem linie. W en.php:
$_LANG['shopping-cart_629dd98e16e21ed5b7be178d9719ff13'] = 'Print this Quote';
oraz w pl.php
$_LANG['shopping-cart_629dd98e16e21ed5b7be178d9719ff13'] = 'Drukuj do PDF';
Ale jak zmieniam język w sklepie napis na przycisku pozostaje "Print this Quote'".
Co robię źle? Ma ktoś jakiś pomysł?
Z góry dziękuję.
-
Co robię źle? Ma ktoś jakiś pomysł?
Już sam znalazłem rozwiązanie. Tekst przycisku trzeba było zamieścić w ten sposób:
{l s='Print this Quote'}
A potem już normalnie w lokalizacja tłumaczenia.
-
Po co grzebałeś w plikach pkt 2 i pkt 3 - wystarczy dodać kod w tpl i uruchomić tłumaczenie w back office
-
Po co grzebałeś w plikach pkt 2 i pkt 3
Bo wcześniej w tym wątku było, że tak trzeba. Teraz wiem, że wystarczy dodać kod do tpl i zrobić tłumaczenia w lokalizacjach.